
Yuri Herrera © Paca Flores
What role does the staging of your books in front of an audience play for you?
Es como finalmente llegar a una cita pospuesta: uno no sabe quién es esa persona a la que, en condiciones que ella decide, le está hablando; en cambio, cuando se hace una lectura pública la interacción entre escritor y lector finalmente se convierte en algo físico y todo el trabajo de escritura cobra un nuevo sentido.
Do you have your readers in mind, while writing a book?
Por supuesto, pero es una apuesta a ciegas, porque no es posible asumir que el efecto que se desea producir sera el efecto resultante: al fin, el lector es el verdadero dueño del texto.
How can books cause a stir in a multimedia world?
Poniendo a los libros en contacto con los otros medios en que está proliferando la cultura: dialogando con los podcasts y las redes sociales: no tanto sacar a los libros de las bibliotecas sino hacer que las bibliotecas invadan los medios de los que tradicionalmente han estado marginadas.
How can culture and commerce become a ‘dream team’?
Cuando se trata a los lectores no como consumidores de cualquier cosa, sino como individuos inteligentes, que saben lo que quieren y por lo que están pagando, cuando la cultura no es algo que deba ser “depositado” en la gente, sino que interactúa con ella.
How significant will the printed book be in 10 years?
Tal vez más que hoy: quizá haya menos libros impresos, pero a cambio se estarán convirtiendo, otra vez, en objetos sensuales, que los lectores buscan y atesoran no sólo por lo que les hacen en la cabeza sino por cómo se sienten en las manos, por su peso, su olor, su historia.
